Реет над темно-синей волной неприметная стайка, Грустно, но у меня в этой стае попутчиков нет - Низко лечу, отдельно от всех, одинокая чайка,- И скользит подо мной Спутник преданный мой - белый мой силуэт. Но слабеет, слабеет крыло - Я снижаюсь все ниже и ниже,- Я уже отраженья не вижу - Море тиною заволокло. Неужели никто не придет, Чтобы рядом лететь с белой птицей? Неужели никто не решится - Неужели никто не спасет? Силы оставят тело мое - и в соленую пыль я Брошу свой обессиленный и исстрадавшийся труп. Крылья - уже над самой водой, мои бедные крылья! Ветер ветреный, злой Лишь играет со мной, беспощаден и груб. Неужели никто не придет, Чтобы рядом лететь с белой птицей? Неужели никто не решится - Неужели никто не спасет? Бьется сердце под левым плечом, Я спускаюсь все ниже и ниже, Но уже и спасителя вижу - Это ангел с заветным ключом. Ветер, скрипач безумный, пропой, на прощанье сыграй нам! Скоро погаснет солнце и спутник мой станет незрим. Чайка влетит в пучину навек - к неразгаданным тайнам,- Я в себе растворюсь, Я навеки сольюсь с силуэтом своим. Но слабеет, слабеет крыло - Я снижаюсь все ниже и ниже,- Я уже отраженья не вижу - Море тиною заволокло. Бьется сердце под левым плечом, Я спускаюсь все ниже и ниже, Но уже и спасителя вижу - Это ангел с заветным ключом.
1973
Корабли постоят и ложатся на курс, Но они возвращаются сквозь непогоды. Не пройдет и полгода - и я появлюсь, Чтобы снова уйти, чтобы снова уйти на полгода. Возвращаются все,...
Я тут подвиг совершил - Два пожара потушил. Про меня вчера в газете напечатали. И вчера ко мне припер Вдруг японский репортер - Обещает кучу всякой всячины. "Мы,- говорит,-...
3. В море слез
Слезливое море вокруг разлилось, И вот принимаю я слезную ванну,- Должно быть, по морю из собственных слез Плыву к Слезовитому я океану. Растеряешься здесь поневоле - Со стихией...