Уходим под воду В нейтральной воде. Мы можем по году Плевать на погоду, А если накроют - Локаторы взвоют О нашей беде: Спасите наши души! Мы бредим от удушья. Спасите наши души, Спешите к нам! Услышьте нас на суше - Наш SOS все глуше, глуше, И ужас режет души напополам! И рвутся аорты, Но наверх - не сметь! Там слева по борту, Там справа по борту, Там прямо по ходу Мешает проходу Рогатая смерть! Спасите наши души! Мы бредим от удушья. Спасите наши души, Спешите к нам! Услышьте нас на суше - Наш SOS все глуше, глуше, И ужас режет души напополам! Но здесь мы на воле - Ведь это наш мир! Свихнулись мы, что ли - Всплывать в минном поле?! - А ну, без истерик! Мы врежемся в берег!- Сказал командир. Спасите наши души! Мы бредим от удушья. Спасите наши души, Спешите к нам! Услышьте нас на суше - Наш SOS все глуше, глуше, И ужас режет души напополам! Всплывем на рассвете - Приказ есть приказ. Погибнуть в отсвете - Уж лучше при свете! Наш путь не отмечен. Нам нечем... Нам нечем!.. Но помните нас! Спасите наши души! Мы бредим от удушья. Спасите наши души, Спешите к нам! Услышьте нас на суше - Наш SOS все глуше, глуше, И ужас режет души напополам! Вот вышли наверх мы, Но выхода нет! Ход полный на верфи, Натянуты нервы. Конец всем печалям, Концам и началам - Мы рвемся к причалам Заместо торпед! Спасите наши души! Мы бредим от удушья. Спасите наши души, Спешите к нам! Услышьте нас на суше - Наш SOS все глуше, глуше, И ужас режет души напополам!
1967
Корабли постоят и ложатся на курс, Но они возвращаются сквозь непогоды. Не пройдет и полгода - и я появлюсь, Чтобы снова уйти, чтобы снова уйти на полгода. Возвращаются все,...
Я тут подвиг совершил - Два пожара потушил. Про меня вчера в газете напечатали. И вчера ко мне припер Вдруг японский репортер - Обещает кучу всякой всячины. "Мы,- говорит,-...
3. В море слез
Слезливое море вокруг разлилось, И вот принимаю я слезную ванну,- Должно быть, по морю из собственных слез Плыву к Слезовитому я океану. Растеряешься здесь поневоле - Со стихией...