Я прошел над Алазанью... Н. Тихонов И я прошел над Алазанью. Над ней, поднявшись со скалы, В дозоре утреннею ранью Парили горные орлы. Они назад меня не звали И не пророчили беду, Шел без ружья и без печали Я, распевая на ходу. Как в старину, река летела За тенью птичьего крыла, Но не от крови багровела — Заря на грудь ее легла. Проснулся лес на дальнем склоне. И, над волною наклонясь, Я взял зарю в свои ладони, Умыл лицо не торопясь. И где река, в долину вклинясь, Чуть изгибалась на бегу, Мне повстречался кахетинец, Косивший травы на лугу. Был на Ираклия Второго Похож он чем-то, но ко мне Идущее от сердца слово Уже домчалось в тишине. И улыбнулись мы друг другу, Не помня дедовских обид. Пусть лучше ходит рог по кругу И дружба сердце озарит. Я любовался Алазанью. И утро, тьме наперекор, К реке нетрепетною ланью Спустилось с дагестанских гор. Перевод Я.Козловского
1. О родине
1 Понять я не мог, а теперь понимаю - И мне ни к чему никакой перевод,- О чем, улетая, осенняя стая Так горестно плачет, Так грустно поет. Мне раньше казалось:...
2. В тебя я вновь влюблен и очарован...
В тебя я вновь влюблен и очарован... Такого не бывает - говоришь? Но в каждый мой приезд волшебным, новым, Загадочным мне кажется Париж. Бывает так. Живешь, живешь на свете. Идет...
Знай, мой друг, вражде и дружбе цену И судом поспешным не греши. Гнев на друга, может быть, мгновенный, Изливать покуда не спеши. Может, друг твой сам поторопился И тебя обидел...